2013年10月31日星期四

西藏之頁: 記我的法文版新書《西藏的自焚—世界的恥辱》

藏人行政中央官方中文網
 
Book your hotel early for a discount!

You can reap the rewards with great discounts at participating Pullman, M Gallery, Grand Mercure, Novotel, Mercure, ibis and Formule 1 hotels.
From our sponsors
記我的法文版新書《西藏的自焚—世界的恥辱》
Oct 31st 2013, 06:37, by ChinaDesk

文/唯色 :

10月17日,法國Indigène éditions出版社發行了我的有關126位藏人自焚事件的新書:《Immolations in Tibet: The shame of the world》,意即:西藏的自焚—世界的恥辱。

這是我的第二本法文著作。第一本是2010年由Gallimard(伽里瑪)出版的《 Mémoire interdite,Témoignages sur la Révolution culturelle au Tibet 》(即我所做的關於文革在西藏的口述史《西藏記憶》)。但不同的是,《Immolations in Tibet: The shame of the world》是應Indigène éditions的約稿而專門寫的。也即是說,這本書的第一讀者是法文讀者,這讓中文寫作的我有一種特別的感受。

始於今年四月的這本新書,實際上心力交瘁地寫作了兩個月,雖然只有短短的兩萬多字。 Indigène éditions曾出版批判全球化金融資本濫觴而暢銷全球的小書《憤怒吧! 》(Indignez-vous!),關注藏人自焚,尤其關注如此眾多的藏人自焚而世界卻一片沉默的狀況,希望通過我的文字向世界發聲,然而這不是輕易就能發出聲,原因無他,126位藏人將寶貴的生命付諸於奉獻與抗議的火焰,人世間任何語言對此的描述與評價都是蒼白無力的。

而在我寫作的時候,在這本書即將印成的時候,在高高的西藏高原仍有藏人以身浴火,表達決絕的抗議。所以我在這本書中只來得及記載了125位自焚藏人的概況。在此允許我陳述一個殘酷的事實:在2008年遍及西藏高原的抗議及中國政府的嚴酷鎮壓之後,2009年1位藏人自焚;2011年14位藏人自焚;2012年86位藏人自焚; 2013年迄今,25位藏人自焚。

就在上個月,台灣的雪域出版社出版了我編著的記錄之書《自焚藏人檔案》。實際上這兩本書是不同的。多達20多萬字的《自焚藏人檔案》包括對每一位自焚藏人生平、事蹟的記錄,以及藏人領袖的評價與呼籲、來自藏人內部及外界的評說、追憶與報導,更重要的是,還記錄了中共當局對藏人自焚所採取的嚴酷對治之措。而兩萬多字的法文版新書,是我對四年來持續發生的藏人自焚事件所做的一種竭力的解釋、沉痛的分析和直率的批評。當然,批評針對的是不義的中共當局以及向不義妥協的世界。其章節內容包括:藏人自焚概況;自焚是一種抗議;藏人為何抗議;抗議為何走向自焚;從兩個高峰看自焚訴求;自焚者的遺言;自焚如何被記錄;抗議需要得到支持;中國當局對自焚者的污名化;"逆向種族隔離"的拉薩;中國當局的"反自焚運動";休戚與共的迢迢長路。

當這本法文版新書完成時,因為我在書中引述了偉大的人權衛士、著名藝術家艾未未關於藏人自焚的評論——"西藏是拷問中國、國際社會人權和公正標準的最嚴厲問卷,沒有人可以迴避,可以繞過去。目前為止,沒有人不受辱蒙羞。"——Indigène éditions希望邀請到艾未未設計封面,艾未未則給我回信說:"我願意為藏人為你的文章的出版物做事。自焚行為的意義,無論從哲學還是宗教層面,它超越了尚存者的任何試圖理解和訴說的努力,人們看到僅是它發生的直接的政治原因……我還是願意試一試,儘管我十分明確這有多讓人絕望。"

艾未未設計的封面令人感動:所有自焚藏人的名字用藏文記錄其上;中間的一朵火焰壯麗,充滿奉獻的美而非慘烈的苦;潔淨的封面宛如西藏潔白的哈達,以獻給所有自焚藏人。在此,由衷地感謝艾未未!

同時要感謝的是,為這本書作序的Robert Badinter(羅貝爾•巴丹戴爾)先生,他是法國前司法部長,事實上,他被稱為法蘭西"廢除死刑之父"。他寫道:"那些燃燒的火焰所要表達的是藏人再也無法忍受對這個民族的侵犯,再也無法忍受藏人文化習俗和語言被根除,再也無法忍受在各國政府怯懦的沉默中,中國政府對西藏進行的文化屠殺。"

這本法文版新書的出版立即受到了國際媒體的關注,英國衛報、法新社、法國國際廣播電台、德國之聲、美國自由亞洲廣播電台等,都做了報導並且採訪了目前住在拉薩的我,同時對我可能會有的遭遇寄予了關注。我的答復是:很長時間以來,我一直覺得自己是在懸崖邊上,隨時有掉下去的危險。而寫一本這樣的書,並且是在國外出版披露真實的書,肯定是有危險的,只是目前我還不知道這危險的程度有多大。然而,這麼多自焚藏人的勇氣,也將勇氣賜予了我,因此我並不畏懼。

2013年10月24日

原载唯色博客

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论